Home/The Words/hamartia

Greek · Missing the Mark · Misalignment

ἁμαρτία

hamartia

Often translated as: Sin

Missing the mark, failure, deviation from the intended aim.

Translation range

sin · failure · missing the mark

Beneath the translation

Originally an archery term: the arrow that did not strike where it was aimed. It names a falling-short, not just a violation.

Why this matters

Sin reframed as missing the mark invites a different response — recalibration, not only condemnation.

Reflection

What if sin is not only rule-breaking, but misalignment from purpose?

For contemplation

An arrow released, aimed at a mark, and falling short. That is hamartia. Not first a verdict, but a description. The question is not only what you have done wrong — it is what you were aimed at, and what it would mean to be re-aimed.

Questions to sit with

  1. 01

    What were you made to aim at, that you have stopped aiming at?

  2. 02

    Where might recalibration matter more than condemnation in your life?

  3. 03

    If sin is missing the mark, what would it look like to be drawn back to it?

Related words